Мои друзья

Реклама

Спонсоры

Карибский кризис 2: Человек-осьминог

14.04.2009

Вчера вечером досматривал фильм "Карибский кризис 2: Человек-осьминог". Смешной перевод второй части оказался не хуже начала, поэтому я не пожалел, что около двух часов слушал тот бред, что выдавался за сценарий.

Мегабобёр работает в стиле Гоблина, поэтому тут вам и политика, и эстонцы, и геи, и даже создание США. Приятно, что фильм "Карибский кризис 2: Человек-осьминог" является продолжением первой части не только по картинке, но и по сценарию.

Напомню, что смешной перевод повествует о том, как русский разведчик Жека Воробьёв попал в прошлое и борется то с фашистской нечистью, то с мутантами, сбежавшими из американской лаборатории.

Мегабобёр - это новое название фирмы, которая работает в стиле Гоблина, отчего волос из левой ноздри бразильского Мегабобра встречается довольно часто как в первой, так и во второй части. Ребята раскручивают себя сами как могут, так что не пеняйте на них.

Продолжение порадовало отсутствием нецензурной лексики и пошлых шуток. Из недостатков могу отметить малое количество собственных шуток сценаристов. Большая часть перлов - это бородатые анекдоты времён молодого Петросяна и старого Сталина. В следующей части хотелось бы услышать больше коллективного творчества, тем более что у авторов это неплохо получается.

Рубрики: Фильмы | Метки: пародия, комедия, перевод, Мегабобёр

Ранее Как раскрутить свой движок | Позже Комедийное шоу Мартина Лоуренса

Оставить комментарий